開(kāi)風(fēng)氣之先帶動(dòng)英國貴族享受中國茶的功臣,當屬1662年嫁給英王查理二世的葡萄牙公主凱瑟琳,人稱(chēng)“飲茶皇后”。當年她的陪嫁包括221磅紅茶和精美的中國茶具,那個(gè)時(shí)代紅茶之貴重堪與銀子匹敵。新王后高雅的沖泡品飲的表率作用,引得貴族們爭相效仿,品茗風(fēng)尚迅速風(fēng)行并成為高貴的象征。
此后,瑪麗二世以及安妮女王也都熱衷推廣茶文化,舉辦中國茶會(huì )時(shí),宮內特意布置得頗具中國情調,以屏風(fēng)、中國茶具、銀器以及先進(jìn)的移動(dòng)式茶幾來(lái)點(diǎn)綴。
然而,“此舉立即受到上流社會(huì )的歡迎并爭相效仿。從此,有錢(qián)又有閑的大富大貴們,每天便有了一個(gè)高雅正式的名義聚在一起“說(shuō)長(cháng)道短”了;而貴婦淑女們又多了一個(gè)展示華美服飾的絕好機會(huì )和場(chǎng)所。
不過(guò),英國人喝茶的方式卻與中國人大相徑庭。中國人講究的是一杯清茶在手,清風(fēng)朗月喝的就是那股清新芳香氣息;而英國人復雜得多,他們要在茶水中加入牛奶和糖,同時(shí)佐以餅干、甜點(diǎn)等。英國人習慣晚上八九點(diǎn)才進(jìn)晚餐,下午茶正好可以墊補一下肚子。
我每次請英國人喝茶時(shí),都堅持強調中國綠茶不宜加入牛奶和糖,最好的享受就是品它的原汁原味。許多英國人對此倒也欣然接受。當然,也有一些胃口頑固的怯而改口道:“還是要英國茶吧?!彼^的英國茶即紅茶。那么為何中國出產(chǎn)的綠茶,運抵英國后卻變成紅茶了呢?傳說(shuō)古時(shí)中國綠茶得坐一年半多的海船才能駛達英國,綠茶在海上漂泊期間自動(dòng)發(fā)酵,到達英國時(shí)就變成恰到好處的美味紅茶了。
(本文來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng))