茶是人類(lèi)日常生活必需品,古人說(shuō)得好,"十里不同音,百里不同俗",不同地方的人,飲茶的習慣與愛(ài)好也有所不同.世界上茶俗千差萬(wàn)別,因地而異,構成豐富多彩的文化景觀(guān)。
茶發(fā)源于中國,理論上講,世界上所有品種的茶,在本質(zhì)上都是相同的,因為它們都是云南原生茶樹(shù)的派生或變種后代。但是,同樣的茶,喝起來(lái)時(shí)就大不一樣了,即使是采摘自同一茶山的茶,不同地方的飲者,更是發(fā)明了形形色色的茶俗。
如果不經(jīng)介紹或說(shuō)明,按一個(gè)地方的習俗喝茶,完全有可能被另一個(gè)地方的人誤認為是喝別的什么東西。比如藏族人在茶里加鹽加酥油,而英國人往茶里加奶加糖;北方人端著(zhù)大碗喝茶,而南方人偏好用小如核桃的功夫茶具品飲;江人喝緑茶唯恐不新,而云南普餌磚茶但求其陳。
僅在中國,茶俗門(mén)類(lèi)之多,就不勝枚舉。東南西北,幾十個(gè)民族,大家雖然都愛(ài)喝茶,但是在茶葉、茶具以及沖飲形式等方面,卻大相徑庭。云南白族的三道茶,與湖南的擂茶就完全是兩碼事。廣州人嘆早茶,與成都人泡茶館也判若云泥。
在中國,待客時(shí)泡茶是年少或位低者的差事,尊者只需道一聲:“上茶!”就已盡了主人之誼。而在西方,家庭生活中一個(gè)重要組成部分就是喝茶,尤其是有客人時(shí),主婦一定要親自動(dòng)手,即使是貴如當今英國女王,據說(shuō)在接待來(lái)賓時(shí),也是要降尊紆貴,親手沖泡一壺好茶的。
茶在生活中扮演著(zhù)重要的必不可缺的角色,因此,茶俗也就往往滲透著(zhù)生活方式、價(jià)值觀(guān)以及為人處世原則。不止一個(gè)民族有這樣的習俗:少女用茶來(lái)表達個(gè)人感情,以茶為禮定終身。而在社會(huì )交往的方方面面,飲茶時(shí)的種種形式與意蘊,也常常是用語(yǔ)言所表達不了那么含蓄又優(yōu)雅的。
比如,廣東興起的以指叩桌表示對為自己倒茶者的謝意,就是一個(gè)很好的例子。當別人為你倒茶時(shí),曲指輕敲桌面,既表示對注意到了熱茶正傾入茶杯,“但倒也無(wú)妨”,又含有致謝之意,相當于說(shuō)“這廂有禮了”。而與此同時(shí),賓主盡可以談笑自若,話(huà)該說(shuō)什么,不會(huì )因倒茶的客套而打斷話(huà)題。
各地的茶俗有一些已經(jīng)失去了實(shí)際意義,因為時(shí)與境遷,社會(huì )環(huán)境變了,當初茶俗所包含的意味,如今已成無(wú)本之木,也就難以為繼了。比如,過(guò)去講“茶滿(mǎn)欺人”,今天雖然也仍講“酒要滿(mǎn),茶要淺”,但如果偏偏倒茶時(shí)熱情過(guò)分而滿(mǎn)了杯,也不會(huì )有任何其他誤會(huì )發(fā)生。
當然,也有不少茶俗仍然有現實(shí)生命力,比如端茶送客,是舊時(shí)大戶(hù)人家的規矩,今天人們待客,當事談完話(huà)說(shuō)得差不多的時(shí)候,往往也會(huì )問(wèn)一句“再喝杯茶吧”,委婉地表達送客之意。這總比直截了當地說(shuō):“沒(méi)什么說(shuō)的了吧?時(shí)候不早了,該走了吧?”要讓人容易接受得多。