RM新时代官网

  1. <del id="arpep"></del>
      1. <rp id="arpep"><nobr id="arpep"><s id="arpep"></s></nobr></rp>

            <del id="arpep"></del>
          1. 首頁(yè) /  茶文化 /  茶與文學(xué) /  從視聽(tīng)性角度論戲劇對(duì)白翻譯——以《茶館》中的對(duì)白翻譯為例

            從視聽(tīng)性角度論戲劇對(duì)白翻譯——以《茶館》中的對(duì)白翻譯為例

            從戲劇舞臺(tái)藝術(shù)的視聽(tīng)性出發(fā),以《茶館》英譯本為例,論述了戲劇對(duì)白翻譯在語(yǔ)音效果、塑造人物形象和推進(jìn)故事情節(jié)發(fā)展三方面的特征,同時(shí)探討了這三個(gè)特征在具體文本中的表現(xiàn)及應(yīng)用,其目的是指出戲劇翻譯有著不同于一般文學(xué)作品的特殊性,為譯者在具體翻譯中應(yīng)持有的原則和方法提出參考。

            完成機(jī)構(gòu):安徽師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,安徽蕪湖241000

            RM新时代官网

            1. <del id="arpep"></del>
                1. <rp id="arpep"><nobr id="arpep"><s id="arpep"></s></nobr></rp>

                      <del id="arpep"></del>
                      1. <del id="arpep"></del>
                          1. <rp id="arpep"><nobr id="arpep"><s id="arpep"></s></nobr></rp>

                                <del id="arpep"></del>
                              1. RM是什么平台 新世代RM官方网站 RM新时代专业团队|首入球时间 RM新时代注册 rm平台足球