與朋友相約,眾人圍坐,傾心而談,聽(tīng)著(zhù)茶水沸騰的聲音,不禁讓人想起孟德煮酒論英雄,只不過(guò),此時(shí)所煮不過(guò)茶而已,較之孟德不同。起身煮茶,少了那種豪氣與心計,多的是溫馨與怡情。圍壺而坐,享受煮茶的樂(lè )趣,茶的濃香似已勝過(guò)美酒。
“茶之為飲,發(fā)乎神農氏,飲自獸周公”,我國喝茶的風(fēng)尚,源遠流長(cháng),上下五千年。茶具有“止渴、清食、少睡、利水道、明目、益思、除煩、去膩”之功效,但更讓人回味無(wú)窮的是其蘊涵著(zhù)的豐富的人生意趣。
煮茶品茗,是一門(mén)具有文化意味閑暇藝術(shù),蓋因不論貴賤雅俗、貧富窮達,茶之為道,總是存在于人們的休暇生活中。
而現代人飲茶都習慣泡飲,煮茶之風(fēng)慢慢被湮沒(méi),其實(shí)煮茶相對泡茶來(lái)說(shuō)好處更多,而且煮茶也是中國茶文化的一種復興,和人們生活方式的一種回歸。
總結來(lái)說(shuō),煮茶有三宜 :
宜煮一:貴族生活體現
煮茶之風(fēng)是在唐代興起,已有一千多年的歷史,其中最有名就是陸羽煮茶,陸羽煮茶同時(shí)也是唐代飲茶文化的主體,是陸羽在總結前人飲茶經(jīng)驗的基礎上,通過(guò)親身體驗,提出了煮茶的理論并付諸實(shí)踐,開(kāi)創(chuàng )了飲茶新風(fēng)尚。
煮茶漸漸成為上層貴族的一種生活習慣,以茶交友,以茶論德。如在中國許多大片中就有煮茶的情景,如吳宇森的《赤壁》中就有小喬施展美人計煮茶,曹操問(wèn):這烹(煮)茶最難的是什么?小喬回答說(shuō):茶葉、火候、水質(zhì)、器皿,其最難得還是煮水。
魏晉以來(lái),天下騷亂,文人無(wú)以匡世,漸興清談之風(fēng)。這些人終日高談闊論,必有助興之物,于是多興飲宴,所以最初的清談家多酒徒,如竹林七賢。后來(lái)清談之風(fēng)發(fā)展到一般文人,但能豪飲終日不醉的畢竟是少數,而茶則可常飲且始終保持清醒,于是清談家們就轉向好茶,所以后期出現了許多茶人。“吾年向老世未薄,所好未衰惟飲茶”,北宋時(shí)茶道盛行之時(shí),唐宋八大家之一的歐陽(yáng)修向世人坦言“所好未衰惟飲茶。”
宋朝時(shí),煮茶已經(jīng)成為朝廷官場(chǎng)待下之禮,多見(jiàn)于送人筆記,王國維《茶湯遣客之俗》已有考證,云:“今世官場(chǎng),客至設茶而不飯,至客人延客茶,則仆從一聲呼送客矣,此風(fēng)自宋已然。”
宜煮二:健康生活保證
英國科學(xué)家發(fā)現,和用沸水泡茶相比,用茶壺煮茶可以讓茶葉釋放出更多的抗癌物質(zhì),抗癌效果更好。研究表明,茶葉在壺中煮沸5分鐘,可以吸收癌癥中有害物質(zhì)的抗氧化劑的濃度達到最高峰,飲用在壺中煮制5分鐘的茶水一小時(shí)后,血液中的抗氧化劑水平上升了45%。
研究還發(fā)現,茶葉在壺中泡制更長(cháng)時(shí)間并不會(huì )產(chǎn)生更多的有益成分,反而會(huì )減少;如果向茶水中添加牛奶,并不會(huì )影響茶的抗氧化劑成分。
用壺煮茶,煮普洱熟茶最宜。普洱茶,以其解膩、降脂、助消化的突出功效,千百年來(lái)與奶、肉一起成為我國西北各民族的生活必需品,現在它更受到都市人的垂青。
普洱熟茶帶給人一種新鮮細致感,它的外形不同于紅茶綠茶那纖細的身段,也不同于另一些茶葉的奇形異狀,它只是紅褐色的圓餅茶,形象顏色雖不氣派,倒也略顯古樸,使人不由得想起那悠悠漫漫的絲綢古道,掰開(kāi)茶餅聞一聞,一股普洱茶特有的香氣,輕輕的淡淡的散開(kāi)來(lái),仿佛在低聲述說(shuō)茶馬古道上那遙遠的故事……
煮普洱熟茶,汁液紅濃透亮,隨馨裊裊飄升的水汽,杯里送來(lái)縷縷茶香。喝上一口細細品味,你會(huì )發(fā)現同樣醇香的滋味過(guò)后又有微微的甘甜,好像遠游歸來(lái),身上還帶著(zhù)那草地、那山林、那曠野的氣息。
宜煮三:怡情怡身怡心
煮茶可以在二人或二人以上進(jìn)行,也可以獨個(gè)自煮、自品,它給人帶來(lái)的身心感受,能換來(lái)無(wú)窮的回味。煮茶之美,不在于茶本身的品質(zhì),而在于喝茶人的心境。
都市人的悲哀就在于總是在鋼筋混凝土的垃圾廢墟中找尋一種返璞歸真的所謂閑情雅致,所以免不了在空虛與無(wú)聊中為煩躁與浮華找尋些許的清寧。
對白領(lǐng)和時(shí)尚人群來(lái)說(shuō),紅泥小爐、紫砂小壺過(guò)于煩復,置一臺煮茶機正好,雖不能得到茶味之絕妙,倒還讓茶的色香味悠然滴落。
蒸汽裊裊,茶香四溢。傾身提壺,將一漾紅波倒入杯中,啥時(shí)只見(jiàn)水光瀲艷,山色空蒙,香霧繚繞,渾然不知身在何方,甘爽的味道交織于舌尖,殘留的余香久久不能褪去,愈久愈讓人沉醉。
閉目凝神,讓往日的愁苦和著(zhù)淡淡不肯散去的茶香的清苦,在空氣中交織繾綣。難怪有人說(shuō):茶道者,煮茶之樂(lè )同飲茶之樂(lè )各居其半,是為樂(lè )也。