RM新时代官网

  1. <del id="arpep"></del>
      1. <rp id="arpep"><nobr id="arpep"><s id="arpep"></s></nobr></rp>

            <del id="arpep"></del>
          1. 首頁(yè) /  茶葉新聞 /  《地理標志產(chǎn)品 福州茉莉花茶》英文版地方標準通過(guò)專(zhuān)家審定

            《地理標志產(chǎn)品 福州茉莉花茶》英文版地方標準通過(guò)專(zhuān)家審定

            2022年2月17日,由福建省市場(chǎng)監督管理局組織的《地理標志產(chǎn)品 福州茉莉花茶》英文版地方標準專(zhuān)題審定會(huì )在福州召開(kāi),會(huì )議邀請了中華全國供銷(xiāo)合作總社杭州茶葉研究院、安徽農業(yè)大學(xué)、福州海關(guān)技術(shù)中心、福建師范大學(xué)外國語(yǔ)學(xué)院、陽(yáng)光學(xué)院、福建農林大學(xué)安溪茶學(xué)院等單位的七位專(zhuān)家組成審定組。福建省茶產(chǎn)業(yè)標準化技術(shù)委員會(huì )劉紹文主任委員,福建省市場(chǎng)監督管理局歸洪波處長(cháng),蔡智民博士以及春倫集團、福建農林大學(xué)等標準翻譯承擔單位的代表參加了會(huì )議。

            會(huì )上,標準翻譯小組匯報了標準翻譯說(shuō)明、征求意見(jiàn)處理情況等內容。審定專(zhuān)家組聽(tīng)取匯報后,對標準送審稿進(jìn)行逐條、逐句審定。審定專(zhuān)家組一致認為,標準翻譯小組所提交的送審材料齊全,標準翻譯忠實(shí)原文、準確規范,標準文本的編寫(xiě)格式和英文表述符合GB/T20000.10-2016《標準化工作指南第10部分:國家標準的英文譯本翻譯通則》和GB/T20000.11-2016《標準化工作指南第11部分:國家標準的英文譯本通用表述》的要求,審定組一致同意該標準通過(guò)審定。

            RM新时代官网

            1. <del id="arpep"></del>
                1. <rp id="arpep"><nobr id="arpep"><s id="arpep"></s></nobr></rp>

                      <del id="arpep"></del>
                      1. <del id="arpep"></del>
                          1. <rp id="arpep"><nobr id="arpep"><s id="arpep"></s></nobr></rp>

                                <del id="arpep"></del>
                              1. RM是什么平台 新世代RM官方网站 RM新时代专业团队|首入球时间 RM新时代注册 rm平台足球